Четверг, 27.11.2025, 17:01
Приветствую Вас Гость | Регистрация | Вход
|
Научное сообщество "Гармония" |
| Категории раздела |
|---|
|
Новости [2] Новости из жизни Новокаховской гимназии
|
|
| Календарь |
|---|
| « Ноябрь 2025 » | | Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс | | | | | | | 1 | 2 | | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
|
| Статистика |
|---|
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
Кольоративи як лексико- фразеологічний фрагмент англійської мови
Кольоративи як лексико- фразеологічний фрагмент англійської мови
Рецензія на дослідницьку роботу Гордієнко Катерини учениці 11 класу Новокаховської гімназії за темою "Кольоративи як лексико-фразеологічний компонент англійської мови”
Робота Гордієнко Катерини "Кольоративи як лексико-фразеологічний компонент англійської мови свідчить про високий рівень володіння англійською мовою та добре сформовані навички ведення дослідження , а саме вміння аналізувати , порівнювати робити висновки.
Автор опрацювала дуже важливі інформаційні та літературні джерела, підібрала приклади із художніх творів , що робить її дослідження сучасним , цікавим та актуальним
Вивчаючи фразеологічний склад англійської мови , класифікацію типів та видів фразелогічних сполучень, авторка зосередила увагу на фразеологічних кольоративах в англйській мові з точки зору наявності в них культурного змісту та символів.Знання основних джерел поповнення фразеологічного шару лексики в англійській мові привело автора до логічного висновку, що національно-культурна специфіка фразеологічних одиниць визначається соціальними та природними умовами, культурою, а таке загальне для всіх людей відчуття як колір , в різних мовах відображується по-різному.
Структура роботи зумовлена логікою дослідження, теоретична та практична частини добре врівноважені.
Наукова новизна роботи полягає в установленні наявності культурної символіки кольорів та її відображенні у фразеології англійської мови.
Дуже цікаво підібрані додатки: вони показують семантику фразеологічних кольоративів з різними кольропозначеннями, що дає змогу читачеві побачити , що одне й теж саме поняття може бути виражено за допомогою різноманітних найменувань кольорів.
Вважаю ,що основні положення та висновки роботи , її практичний матеріал можуть бути використані на уроках англійської мови, країнознавства,факультативах з етнолінгвістики та лінгвокраїнознавства.
Робота Гордієнко Катерини була презентована перед студентами Новокаховського відділення Харківського національного університету імені Каразіна і отримала високу оцінку.
Викладач Новокаховського відділення Харківського національного університету імені Каразіна Крайненко О.В. 22 січня 2007р.
Додатки:
- Файловий менеджер - Gordienko.rar
- Презентація
|